[News]B2W Digital amplia inclusão de deficientes auditivos
B2W Digital amplia inclusão de deficientes auditivos
Companhia incorpora ferramenta de tradução simultânea para libras e máscara de proteção inclusiva
Em comemoração aos seis anos do Programa Somar, que busca promover a inclusão social e desenvolver a carreira de pessoas com deficiência (PcD), a B2W incorpora uma ferramenta de tradução simultânea para libras e distribui máscaras transparentes inclusivas em sua operação.
A
ferramenta de tradução simultânea está ligada a uma central que funciona 24 horas por dia e conta com a intermediação de um
intérprete de libras. A solução possibilita que os funcionários com deficiência auditiva se comuniquem com a equipe de Gente &
Gestão, recebendo orientações e tirando eventuais dúvidas. Já a máscara, considerada um item essencial atualmente, é feita em
material transparente, personalizado e em 3D. Ela foi distribuída para as pessoas com deficiência auditiva e seus gestores, permitindo que
o deficiente auditivo efetue a leitura labial do ouvinte e este, em contrapartida, seja capaz de notar as expressões faciais do outro,
quebrando a barreira de comunicação criada pela máscara comum.
"Atualmente, 30% das pessoas que entraram pelo Programa Somar têm algum grau de deficiência auditiva e é nosso dever garantir a inclusão
desses profissionais na companhia, conta José Mauro Barros, diretor de Gente da B2W Digital. "Sabemos da necessidade de otimizar a
comunicação com esses associados, disponibilizando ferramentas que facilitem a troca no dia a dia", complementa.
Seis anos de inclusão
Lançado em 2014, o Programa Somar é uma das iniciativas da B2W para trazer diversidade, gerar empregos e contribuir para a igualdade de
oportunidades no mercado de trabalho para PcD. O programa já promoveu mais de 200 treinamentos em libras, além de diversas campanhas e
palestras para sensibilização dos funcionários. Desde 2016, foram cerca de 6 mil horas de treinamentos e workshops de libras. Com o
cenário de distanciamento social, a companhia transformou os conteúdos em formatos virtuais: o treinamento online de libras já alcançou
mais de 640 pessoas e as palestras de sensibilização virtuais tiveram mais de 1,7 mil participantes.
A
companhia conta também com intérpretes de libras em palestras e eventos internos, para promover a acessibilidade, e disponibiliza em seus
sites recursos como o Hand Talks - ferramenta que traduz todos os textos da página virtual para libras - e a tecnologia assistiva da
Essential Accessibility, que auxilia PcDs a navegar na internet, ajudando na hora de digitar, mover o mouse ou ler - para isso, basta a
pessoa instalar um aplicativo em seu computador, que permite mover o cursor do mouse com o olhar, por exemplo.
PR/VC
Nenhum comentário